
Cherchez
sur ce site
Search on this website
|
|
Les mises à jour du site en flux RSS,
en français

Site updates as RSS feed,
in english

|
|
Si
vous me contactez par email,
merci de mettre dans l'entête du message le nom du jeu
concerné.
When emailing
me about a game, please put the name of the game in the
message subject.
|
|
Les jeux de Bruno Faidutti
Et voila, de retour de Cannes, quelques jours
avant les autres. Au moins, je serai rentré moins fatigué !
Identik a eu l'As d'Or. Ce n'était pas
mon favori, mais c'est un super jeu d'ambiance qui marche toujours.
J'ai croisé plein de gens que j'aime bien,
et j'ai fait la connaissance de quelques autres que j'aurai
plaisir à retrouver l'an prochain. Je ne savais même
pas que j'étais voisin de Cyberfab.
Sur le stand de Fun Forge, j'ai fait plein de
parties de Pony Express, et on a beaucoup ri. Je suis aussi
reparti avec les badges d'entrée de toute l'équipe,
j'espère qu'ils arriveront à se débrouiller
sans…
Au off, j'ai fait tourner mes protos, attirant
pas mal de curieux. Isla Dorada a été très
apprécié.
J'ai causé avec plein d'éditeurs.
J'ai casé un jeu, sans doute deux, peut-être trois,
quatre si j'ai de la chance. Je vais finir par croire que je
suis un vrai businessman.
J'ai arrosé un steak tartare avec un Bloody
Mary. Sauvage.
J'ai même réussi à jouer à quelques
nouveautés que j'ai beaucoup appréciées
- Cœur de Dragon, Jaipur, Claustrophobia.
Et je dois être trop nase pour faire un édito
clair et structuré.
|
Cannes

Discutez
en sur le forum
Discuss it in the forum |
Back from Cannes, a few days
before all the others. May be it's better, I'm less tired
than they will be.
Identik (Portrayal) gor the
French game of the year award. It was not my favorite in
the list, but it's a really fun and good party game.
I met lots of people, old friends
I really like and new ones I'll be happy to see again next
year. I even didn't know that Cyberfab and I were neighbours.
At the FunForge booth, I made
several demoes of Pony Express, and it was great fun. I also
left with the entry badges of the whole team. I hope they'll
find a solution.
At the "off" gaming night, I
played a few of my prototypes. Isla Dorada was a hit.
I met many publishers, and sold
one game. Probably two. May be three. Four if I'm lucky.
I ate a beef tartar and drank
a bloody Mary. That's being wild.
I even found time to play a
few games that were new to me, and managed to chose three
really good ones - DragonHeart, Jaipur, Claustrophobia.
And I'm probably too tired to
write a well structured account.
|
|
|
disponible en français

|
Même si
j'y ai moins joué ces dernières années,
Cosmic Encounter reste mon jeu de société préféré,
et celui que je voudrais vraiment avoir imaginé.
Pour Cosmic Incursion, la première extension
de la nouvelle édition parue chez Fantasy Flight Games,
Peter Olotka et Kevin Wilson ont eu l'excellente idée
de demander à quelques auteurs de jeux de proposer chacun
un nouvel alien. J'ai suggéré le Bateleur, l'un
de mes aliens maison préférés, qui fait
donc son entrée officielle dans l'espace sous le nom de
Magicien.
Cosmic Incursion arrive bientôt sur terre. |
 |
Even
when I didn't play it that often these last two or three years,
Cosmic Encounter is still my favourite boardgame, and the one
I would like to have designed (not sure I'm right with tenses
and conjugations here).
For Cosmic Incursion, the first
expansion of the new Fantasy Flight Edition, Peter Olotka and
Kevin Wilson had a fun idea. They asked some game designers to
suggest each a new home-brew alien. My suggestion was the Magician,
one of the most played among the fourty or so home made aliens
in my game.
Cosmic Incursion lands soon. |
|
|
|
Du
carton à l'écran
    
From
cardboard to screen |
Premières infos

First news
|
Mon
jeu qui n'est pas de moi du mois

My other designer's game of the month
|
|
Sur
la totalité de mon site, vous trouverez des petits caddies
vous permettant de commander directement la plupart des jeux
dont je parle, aux États-Unis chez Funagain,
en Angleterre chez Infinity Games, en France chez Jocade ou Au
Coin du Jeu. Chaque fois que vous commandez un jeu de cette
manière, un modeste pourcentage m'est crédité,
ce qui me permet d'avoir droit à un ou deux jeux gratuits
de temps en temps. Pour un jeu qui n'est pas disponible chez
Jocade ou Au Coin du Jeu, vous pouvez aussi aller chez Réservoir
Jeux, la boutique en ligne des gens d'Asmodée, au
catalogue très exhaustif.
|
Everywhere
on this site, you'll find little caddies for ordering my games,
and other games I talk about. You can order this way from Funagain games,
in the USA, from Infinity Games, in Great Britain, from Jocade or Au
Coin du Jeu in
France. Everytime you order a game this way, I am credited of
a little percentage of the sale, which makes in the end for one
or two free games from time to time.
|
|
|
|
|
|
|
|
|