|
|
|
New german cards The german cards have been reprinted. There is only one real errors in the second edition: The intrigant text of the first version was right, the new is absolutely wrong! The intrigant exchanges the tokens on any two other cards, and not the position of the cards. Save for this one, you can use the new card effects without any problem, and you'll find out that it makes the game quite better than the former, completely flawed, version.
German FAQ and Card text errors in the first german edition I've checked thecards and rules translation
of the english version, which have been made by Frank Branham, and they
are right and clear. However, I have very little german and couldn't
check the german texts. A few german players have already asked me about
the exact effects of some cards,and though I've not seen the german
game yet, it seems that thirtencards (!), at least, have wrong wordings
in the german edition. I'm really angry about it, because this game
needed fine tuning and iscompletely messed up by mistranslations. Furthermore,
since OhneFurcht und Adel sells very well, I did hope that his twin
game will also be a hit in Germany. This sure won't happen now, since
the game is unplayable like it is printed, and probably less fun than
it could be when played with a whole page of card erratas. Q: Die Regeln besagen,
daß jeder Spieler zunächst Handkarten bekommt, anschließend
verdeckte Karten als Vorrat und daß die übrigen Karten in
den offenen Tauschvorrat gehen. Zwei Karten haben einen anderen Wortlaut: Q:Kartentext Alchimist:
Tauschen Sie zwei eigeneHandkarten mit zwei Karten ihres Tauschvorrats." Q:Der Händler ist
zu stark! Kartentext Händler:Sie dürfen eine
dritte Aktion durchführen. Allerdingsmüssen Sie drei eigene
Spielsteine durch Spielsteine anderer Spieler ersetzen"). Q:Kartentext Berater
des Königs: Legen Sie dieoberste Karte Ihres Vorratsstapels
aus- ohne Spielstein. DieAuswirkung dieser Karte führt der Spieler,
der den Beratergespielt hat, durch." Q:Kartentext Fee: "Eine
Karte, die im Schloß ausliegt,wird dem Besitzer zurückgegeben." Q:Kartentext Gesellschaftsdame:
"Eine angrenzende männliche Karte wird ihrem Besitzer zurückgegeben." Q:Kartentext König:
"Eine beliebige Karte wird ihrem Besitzer zurückgegeben. Liegt
die Geliebte aus, darf der siekontrollierende Spieler eine Karte bestimmen,
die ihrem Besitzer zurückgegeben wird." Q:Kartentext Königin:
"Sie bestimmen eine beliebige Karte,die ihrem Besitzer zurückgegeben
wird. Q:Kartentext Hexe: "Ein
beliebiger Spieler muß eine Karteaus dem Vorratsstapel nehmen." Q:Kartentext Herold: "Sobald
der Herold gespielt wird, mußder König bei der nächsten
Gelegenheit gespieltwerden." Q:Kartentext Komödiant:
"Vertauschen Sie die Position vonzwei benachbarten Karten." Q:Kartentext Verrückter:
"Alle Spieler ziehen gleichzeitigvon ihrem rechten Nachbarn eine Karte." Q:Kartentext Drache: "Eine
Karte im Außenbereich und eineKarte auf dem Wehrgang muß
zurückgenommen werden." Q:Kartentext Intrigant:
"Die Spielsteine von zwei Karten werden miteinander getauscht." Q: DieAusdrucksweise angrenzend"
in manchen Kartentexten (Priester,Spion, Komödiant) ist mehrdeutig.
Heißt das: angrenzendzum Charakter (Priester, Spion, Komödiant)
oder angrenzendzueinander? Q: Schicktder Verräter immer
eine Karte aus dem Hof zurück, oder nur,wenn er als letzter Soldat
auf einem Wehrgang plaziert wird? Q: Bleibtnoch die Frage offen,
ob der Verräter entfernt wird, wenn dasvierte Katapult gelegt wird.
Meine Meinung: Er wird entfernt, da er ja AUCH Soldat ist. Q: Kann dieGeliebte ausgelegt werden, wenn die Königin von der Fee in den Außenbereich transportiert wurde? A:Ja, die Geliebte kann immer ausgelegt werden, wenn die Königinnicht im Hof anwesend ist. Hinweise: 2. Wenn die Regelnzur Plazierung einer Karte, oder deren Auswirkungen, einen Ritterbetreffen, ist immer ein "echter Ritter", niemals der "SchwarzeRitter" gemeint. Deutsche FAQ von Markus Barnick
|