Vallée des mammouths (La)
Valley of the Mammoths



Présentation
Overview


Histoire du jeu
History of the game


Extension
Expansion


Règles
Rules


Variantes
Variants


Questions et réponses
F.A.Q.


Illustrations
Graphics


Remerciements
Credits


Liens
Links



La Vallée des Mammouths

La Vallée des Mammouths
Valley of the Mammoths

Questions et réponses
Frequently asked questions

Errata

Pour un gros jeu comme celui-là, avec beaucoup de règles, il n'y a pas tant d'erreurs que cela, et elles sont toutes mineures.
For a big game with long and complex rules, there are not so many translation errors, and all of them are really minor.

Erratum version française

La carte épizootie s'est vu, par erreur, attribuer le même texte que la carte épidémie. Si nous sommes des animaux, les animaux n'en sont pas pour autant des hommes, et le texte correct devrait être:

Epizootie: piochez un animal au hasard dans le sac. Tous les animaux de cette espèce se trouvant sur le plateau de jeu sont remis dans le sac.

Deutsche Regeln erratum

Phase 4 "Bewegung und Niederlassung..."
Absatz "Errichten von Lagern": Wenn sich ein Krieger und eine Frau desselben Stammes ohne gegnerische Spielfiguren oder Tiere auf einem Feld befinden, können sie ein Lager errichten, anstatt sich zu bewegen (eigene Stammesmitglieder auf diesem Feld stehen der Errichtung eines Lagers nicht entgegen).

Phase 6 "Überleben"

Absatz "Fischen": Ein Feld, das sowohl an einen See als auch an einen Fluss grenzt, bringt nur 1 Nahrungspunkt ein.

Absatz "Enten": Ein Satz ist aus den Regeln verschwunden: "Alle Landwirtschaftsmarker werden nach der Wertung vom Spielplan entfernt."

Regel für Fortgeschrittene: das Feuer

Absatz: "Erwerb des Feuers": Wenn sich eine Frau oder ein Krieger ohne gegnerische Figuren und Tiere auf einem Vulkanfeld befindet, kann sie/er das Feuer an sich nehmen anstatt sich zu bewegen. Eine Spielfigur kann das Feuer auch bei der Bewegung an sich nehmen und zwar von einem Feld, das neben einem von Waldbrand (Ereigniskarte) betroffenen Feld liegt bzw. von einem Feld, auf das Lava nach einem Vulkanausbruch (Ereigniskarte) fließt. Der Spieler kann das Feuer vor oder nach seiner Bewegung aufnehmen, solange sich keine gegnerischen Figuren und Tiere zum Zeitpunkt des Erwerbs des Feuers auf dem gleichen Feld befinden.

English rules erratum

The combat table is wrong. Humans have +1 per warrior, and animals +1 per animal of the species. If you cross out "above 1", the table is almost correct.

The other error, in the same table, is that while friendly villages give a bonus of +1, friendly caves give a bonus of +2.

Thus, the note in italic below the table is correct.

Some of the fate cards (the ones that let you cross the river) say that
you *must* move after playing the card. They should say the reverse - you may move before crossing the river, but your move must end just after the crossing
.

Questions diverses 

La réponse à votre question peut aussi se trouver sur le forum La Vallée des Mammouths.

Q: Quelles sont les principales différences entre l'ancienne et la nouvelle édition? J'ai l'ancienne, est-ce que cela vaut le coup d'acheter la nouvelle?
R: Du point de vue du jeu lui-même, les modifications sont nombreuses (cartes astuces et événements supplémentaires, quatre plateaux possibles au lieu de deux, une dizaine de points de règles revus) mais aucune n'est fondamentale. Il s'agit plus d'une version corrigée et améliorée que d'une véritable refonte. Il est d'ailleurs possible de joueur avec les nouvelles règles et le matériel de l'ancienne boite, mais la nouvelle version est un peu meilleure. Si vous aimez les dessins de Mathieu, l'achat de la nouvelle boite s'impose, car ils sont beaucoup plus nombreux, et en couleurs. Si ce n'est que le jeu qui vous intéresse, cela peut se discuter.

Q: Quel est le nombre de joueurs idéal?
R: 4

Q: 3 à 6 joueurs? Pourquoi cela ne marcherait-il pas à deux?
R: En fait, ça marche à deux, mais c'est moins chaotique et moins baston, c'est sans doute pour ça que j'aime moins.

Q: La règle dit que les pions agriculture ont deux épis sur une face, un épi sur l'autre. Mes pions n'ont qu'un épi sur les deux faces. Que faire.
R: Le bug a été constaté, et corrigé, pendant la fabrication, mais quelques boites (dont mes exemplaires d'auteur) étaient déjà parties. Vous pouvez dessiner un deuxième petit épi à la main sur une face, ou la marquer d'une manière ou d'une autre. Vous pouvez aussi demander à Jeux Descartes qu'ils vous envoient des pions corrigés.

Q: Saviez-vous que le tigre à dents de sabre, comme tous les tigres, était un excellent nageur, capable de traverser une rivière ou même un lac sans la moindre difficulté?
R: Non, je ne savais pas. Si vous voulez que le jeu soit plus conforme à la réalité historique, vous pouvez autoriser les tigres à traverser les rivières.

Various questions

If you don't find the answer to your question here, have a look in the Valley of the Mammoths forum.

Q: What are the main changes between the old Ludodelire version and the new Eurogames one? I have the old game, do I have to buy the new one?
A: The game itself is basically the same, but with many minor improvements (new help and event cards, four boards instead of one, about ten rule points changed). There is no major change, though, and it's more an improved version than a real remelting. It is probably possible to play with the new rules and the old game, though the new is a bit better. If you like Gerard Mathieu's cartoons, though, you must buy the new game, since there are much more of them, in full colour, and some are really fun. If you're only interested in the game, it depends on how much you want new event cards and new boards.

Q: What is the optimum number of players?
A: 4

Q: 3 to 6 players? Why doesn't it work with only two?
A: It works with two, but it's less chaotic and has less fight. That's probably why I prefer it with more.

Q: The rules state that agriculture tokens have two crops on one side, one on the other. My tokens have one crop on both sides.
A: The bug was noticed, and corrected, during production. Unfortnately, some copies - including my author copies ;-) - had already been sent. You can either draw a second crop on one side, or mark one side in one way or another, or ask Eurogames to send you replacement tokens.

Q: Did you know that the sabertooth tiger, like most tigers, the sabertooth tiger was a very good swimmer and could cross a river, or even a lake, very easily.
A: I didn't know, but if you want the game to be more historically accurate, you can allow tigers to cross rivers.

Questions de règles

Q: Quels sont exactement les hexagones qui sont considérés comme étant "au bord d'une rivière ou d'un lac"?
R: Ceux qui ont un côté entier en contact avec lac ou rivière, pas ceux qui touchent vaguement la pointe d'un petit bout de rivière.

Q: Un hexagone situé à la fois au bord d'une rivière et du lac rapporte-t-il deux points de nourriture ?
R: Non. Un hexagone situé au bord d'une rivière et/ou du lac rapporte un point de nourriture (pêche), quel que soit le nombre de côtés bordant lac ou rivières. Le seul cas dans lequel un hexagone peut rapporter deux points de nourriture est lorsqu'il est possible à la fois d'y pêcher et de s'y livrer à la cueillette.

Q: Est-il possible d'installer un camp sur un hexagone où se trouvent des pions amis, ou doit-il y avoir seulement un guerrier et une femme sur l'hexagone?
R: La présence de pions guerriers ou femmes de la même tribu n'empêche pas du tout d'installer un camp. Seuls les pions ennemis et les animaux empêchent d'installer un camp.

Q: Doit on lancer un seul dé pour tous les animaux en jeu, ou un dé par animal?
R: Un seul jet de dé pour tous les animaux.

Q: Lorsqu'un incendie, ou un événément similaire, se declare dans une forêt, affecte-t-il uniquement ka case désignée par le jet de de ou bien toutes les cases de forêt touchant cette case de forêt ?
R: Il affecte toute la zone de forêt, qui comprend généralement plusieurs cases adjacentes.

Q: Que se passet-il si plusieurs joueurs remplissent les conditions de victoire?
R: Ils ont tous gagné. Si vous n'aimez pas cela, vous pouvez décider qu'un joueur doit être seul à remplir les conditions de victoire pour l'emporter.

Rules questions

Q: Which hexagons are considered to be next to a lake or river?
A: Only those which have a full side in contact with a river or lake.

Q: Can you fish two food points in an hex bordering both the lake and a river?
A: No. You can fish only one food point per hex, no matter how many sides of the hex are bordering lake and/or river. The only case in which an hex can bring two food points is, in summer, a forest hex next to a lake and/or river, because you can both fish and forage in it.

Q: Is it possible to setup a camp if there are also warriors or women of thesame tribe in the hex? For example: 1 woman and 3 warriors are on a hex. There are no opponents and no animals. Can the woman and 1 warrior set up a camp while the other warriors of the same tribe are still on the hex or do the other members of the tribe have to leave the hex first so that 1 warrior and 1 woman are really alone to setup the camp.
A: Yes, it is possible. Alone here only means that there must no opponent or animal in the hex, but other warriors or women from the same tribe don't prevent you to setup a camp.

Q: Does each animal roll seperately for movement or is there only one die roll for all the animals?
A: There is only one die roll for all the animals.

Q: Does a forest fire, or a similar event, affect only one hex, or all adjacent hexes of the same kind (i.e. forest)?
A: It affects the whole zone, which is usually made of a few adjacent hexes of the same kind (i.e. forest).

Q: If more than one player holds 4 camps over 2 turns, how is the game resolved?
A: it's a shared victory - but if you don't like it (and I've noticed that americans usually don't like it), you can play that a player must be the only one to meet the victory conditions.


 
Ce site est entièrement bilingue français / mauvais anglais
This site is fully bilingual french / broken english
Ce site a été développé par :
This site has been developed by :
Steve Vallée
.