À propos de la
robe des hospitaliers...
About the Templar frock
Au départ, Emmanuel Roudier
s'est inspiré pour dessiner les moines de ceux de la
première édition du jeu, et de silhouettes de
moine trouvées ici et là dans sa documentation.
Il a donc dessiné des moines gris sombre, des moines
bruns, et des moines blancs avec un peu de noir, qui auraient
dû devenir les dominicains (même si ceux-ci sont
plutôt tout en blanc). Là dessus, soucieux avant
tout de jouabilité, l'éditeur a décidé
que les moines blancs et noirs deviendraient blancs et rouges
- un petit coup de photoshop, et le tour est joué -
pour mieux les distinguer des gris. Graphiquement, le résultat
était assez heureux.
Lorsque j'ai reçu les premiers fichiers des cartes,
j'ai été choqué. J'ai immédiatement
fait remarquer que des dominicains vêtus de rouge, cela
ne faisait pas très sérieux, et j'ai souhaité
qu'ils soient intégralement blanchis. Il me fut répondu
que, d'une part, ils étaient plus jolis en rouge (ce
qui est vrai) et que le premier marché visé
par Days of Wonder était les familles américaines,
et qu'aucune famille américaine n'avait la moindre
idée préconçue sur le costume des dominicains.
S'ensuivirent de longs débats, jusqu'à ce que
je suggère un compromis: garder les moines rouges et
blancs, mais les rebaptiser Hospitaliers. Certes, on représente
plutôt les hospitaliers l'épée au côté,
et ils devraient être en blanc avec une croix rouge,
mais cela passe quand même bien mieux - d'autant que
des hospitaliers tenaient effectivement des abbayes hébergeant
les pélerins sur les routes de Saint Jacques.
Tout semblait réglé lorsque l'on découvrit
que la famille américaine, encore elle, n'avait probablement
jamais entendu parler des hospitaliers et risquait de penser
que le jeu se déroulait dans un hôpital... Voila
pourquoi nous avons des hospitaliers dans la version française
et des templiers dans la version américaine!
When he painted
the monk figures, Emmanuel Roudier took his inspiration from
the first edition of the game, and from a few monk figures
he found here and there in his books. He made grey monks,
brown ones and white and black ones - the latter ones being
supposed to be dominicans, though they are usually plain white.
Afraid that there could be confusion between the grey monks
and the white ones, the publisher decided to change the white
and black to white and red - easy to do with photoshop. The
red monks, indeed, look nicer and are easy to distinguish
from the others.
When I received the first files, I was shocked. I immediately
protested that red dominicans were something really strange
and will not look serious, and asked to make them plain white.
I was answered that they looked nicer in red - and that's
true - and that Days of Wonder first market was american families,
who don't care about the color of dominican robes since they
have absolutely no idea about it.
We had long phone and email arguments about it, until I suggested
a compromise: we keep the red monks, but we name hospitallers.
Hospitallers are supposed to be in white with a red hospitaller
cross, and are often figured in war costume, but they were
not only fighting monks and some of their monasteries, indeed,
used to provide food and shelter to pilgrims.
I thought everything was OK when someone found out that the
same americain families (see above) didn't know about hospitallers
and could think that the game has something to do with hospitals
and medicine.. So we now have hospitallers in the french version,
and templars in the american one!
Clovis Trouille, Religieuse
italienne fumant la cigarette, 1944
Ce tableau qui faisait partie de la collection
d'André Breton, dispersée aux enchères
en 2003, montre que la robe des hospitaliers de Mystère
à l'Abbaye n'est pas si invraisemblable...
Clovis Trouille,
Italian Nun smoking a Cigarette, 1944
This painting was part of the
André Breton collection, which was auctionned in 2003.
It shows that the Templar robe in Mystery of the Abbey is not
that incredible.
Ce
site est entièrement bilingue français / mauvais anglais
This site is fully bilingual french / broken english
Ce
site a été développé par :
This site has been developed by :
Steve Vallée.